Vi sparar data i cookies, genom att använda våra tjänster godkänner du det. ⇒ läs mer om cookies

Fikastund där språket gör gott

Språket är A och O för en fungerande integration. På Mariagårdens språkkafé är det just samtalen runt fikaborden som är huvudmålet.

Annons
Perhåkan Forss, som arbetar som lärare, hjälper till på Mariagårdens språkkafé. Här diskuterar grabbarna jobb inom byggbranschen över några koppar kaffe.

Runt om i landet har begreppet språkkafé växt fram och utvecklats till att bli ett mer avslappnat sätt, samt ett bra komplement till skolan, för nyanlända att komma in i samhället. I Fagersta drog projektet i gång under sommaren 2015 av bland andra Svenska kyrkan, Norra Västmanlands utbildningsförbund, NVU och Arbetarnas bildningsförbund, ABF.

Men i Norberg har de gått steget längre och utvecklat en samverkansgrupp där förutom de ovan nämnda även flera andra bildningsförbund och biblioteket ingår.

– I samma veva som jag började arbeta som diakon i församlingen så gjorde jag en kartläggning över hur Norberg arbetar med nyanlända. Jag blev positivt överraskad över det stora engagemanget som både kommunen och flera frivilliga organisationen gör i den här frågan, säger Raili Karling Forss, diakon i Norberg- Karbenning församling.

Språkkaféet är en del av Norbergs kommuns framsteg i integrationen.

– Det kom in flera förslag och önskemål från studerande på SFI, svenska för invandrare, om att få lära sig mer svenska och få chansen att träffa svenskar, säger Raili Karling Forss.

Till en början var Norbergs bibliotek platsen för språkkafé, men det visade sig snabbt behövas större lokal.

– Intresset blev stort på en gång och vi började ha det på Mariagården för att kunna ta in flera gäster. Det är så roligt att se att så många brinner för det här och hjälper till på alla vis som de kan, säger Raili Karling Forss.

Etableringssamordnaren Cecilia Morsing, på Norbergs kommun, ingår också i samverkansgruppen.

– Jag ser det här som ett perfekt sätt att knyta nya kontakter. Jag arbetar med ett projekt som vi kallar Språkvänner. Det går helt enkelt ut på att få norbergare och nyanlända att lära känna varandra, ta en fika ihop, diskutera eller vad som helst. Som en matchning kan man säga. Och här på språkkaféet är det många som har fyllt i att de både vill bli en språkvän och att få en språkvän, säger hon.

Almoutassembellam Alakone är från Syrien och har besökt Mariagården flera gånger. I dag är han extra glad.

– Jag har fått uppehållstillstånd. Det här gör att jag kan börja leva ordentligt i Sverige, studera, jobba och göra rätt för mig. Jag är utbildad läkare och arbetade som det i Syrien. Min dröm är att få arbeta som det i Sverige, säger han.

Kusinerna Allen Zandpouf och Mahshad Khalibnejad är flyktingar från Iran.

– Att få vara här gör att vi lär oss snabbare om svensk kultur och hur det är att leva i Sverige. Vi är så tacksamma och vill bidra med allt vi kan. Det går inte bara att sitta på sitt rum, där lär man sig ingen svenska. Språket är A och O, säger Allen Zandpouf.

Läs fler artiklar ur FP:s integrationsserie Det nya landet.

Del 1: "Det är jättekul att gå i skolan"

Del 2: Nära fördubbling av elevantalet

Del 3:  "Tuffare för dagens nyanlända"

Syrien Almoutassembellam Alakone berättar lyriskt för Norberg-Karbenning församlings diakon, Raili Karling Forss, och Norbergs kommuns etableringssamordnare, Cecilia Morsing, om sitt uppehållstillstånd.

Mer läsning

Annons